An open book under my desk (ready to be taken out between two dictations or maths exercises), and another for the times I’d spend at my grandparents’ house and yet another would always be waiting for me at home. Since I was a little girl, I demonstrated a deep love for books, literature and languages.
When I was 15, to answer the typical question: “What do you want to be when you grow up?” from my English teacher, I said that I wanted to leave Louisiana to teach my language, French. Years later, I studied French Language and Literature with a specialisation in Teaching French as a Foreign Language, followed by a Master in Education and a Master in Communication and Public Relations. But, after I did an Erasmus year, I moved from Louisiana to Salamanca, where I have lived ever since and I decided to continue educating myself in Translation.
After working for 8 years as a freelance translator for private companies and for the Public Administration, I discovered the world of Online Marketing at the hand of Súmate. My role as a SEO Copywriting Consultant for the French market allows me to apply my knowledge and experiences to carry out creative and varied work in a sector that is constantly evolving.
In my free time, sport always accompanies me, and whenever I can, I get on a plane so that my daughters can be immersed in and enjoy their second home, Belgium. And like a good daughter, niece, cousin and sister of PE teachers and physiotherapists, sport has been a part of my life for as long as I can remember.
In the SEO Copywriting Department at Súmate, I am able to apply all of my previous experience and develop creative work alongside brands and clients on the Internet.